quinta-feira, 8 de dezembro de 2011

 Como vão pessoas????? Bem trago boas novas para quem quer ler "O Filho de Netuno" em livro, a editora Instrínseca divulgou que podemos esperar o livro traduzido em MAIO de 2012, sim sim podem dar pulinhos de alegria agora... eles também fizeram um post explicando por que demora tanto um livro estrangeiro para vir ao Brasil traduzido:
  Aguardado ansiosamente por milhares de fãs brasileiros, O filho de Netuno narra as aventuras dos semideuses Jason, Piper e Leo no Acampamento Meio-Sangue e retoma a grande questão de O herói perdido: o que aconteceu com Percy Jackson? Com lançamento marcado para a primeira quinzena de maio, o livro está em tradução, fase que costuma despertar a curiosidade dos leitores mais apaixonados. Momento fundamental durante o processo de publicação de um livro estrangeiro, a tradução de qualquer idioma para o português é encomendada a um tradutor escolhido de acordo com o perfil do livro e realizada sob a orientação do editor. Após a tradução, a obra segue para preparação, em que é feita a revisão da tradução, frase a frase, com o original estrangeiro ao lado. Essa etapa é essencial para evitar que o texto fique truncado, com frases ou expressões muito literais, o chamado tradutês.
 E então, todos estão happy?
 Estão todos happy??? Bem eu sim, mesmo que já tenha lido O Filho de Netuno, no PC. Mas vocês tem que concordar comigo que ter o livro em mãos é  beeeeem mais interessante.
Leaphar, filho de Apolo

Nenhum comentário:

Postar um comentário